|  Autor:
Daniel Krasa
Stilrichtung: Sprachführer
Gebundene Ausgabe: 192 Seiten
Verlag: Reise Know-How Verlag Rump; Auflage: 1 (Oktober
2006)
Sprache: Deutsch
ISBN: 3894163747
Rezension von: Nadja Schlichting (8.12.'06) &
Sonja Schmidt (3.1.'07) für Happyindia.de
User Rezensionen
Sonja Schmidt
Hallo liebe Happyindia-Freunde,
ich muß als kurze Info vorab erst einmal loswerden,
dass ich bereits vor einigen Monaten den Kauderwelsch-Band "Arabisch"
gelesen habe. Ich war damals schon sehr begeistert von der lockeren
Schreibweise und der doch sehr strukturierten Aufmachung des Buches.
Da es sich bei dieser Buchreihe um verschiedene Autoren handelt, weiß
man nie, was / wer einen erwartet.
Aber: "Hindi für Bollywoodfans" hat
meine bisherigen Eindrücke dieser Bücherreihe noch getoppt.
Daniel Krasa, der Autor dieses Buches, hat mehrere Jahre in Indien
gelebt und dort verschiedene nordindische Sprachen studiert. Sein
Schreibstil ist allerdings überhaupt nicht trocken, sondern sehr
interessant und witzig und dennoch im Grammatik-Bereich sehr strukturiert.
Er schreibt viel über seine eigenen Erfahrungen und Eindrücke
im Umgang mit der Bevölkerung, über die Körpersprache
und Gestiken, über Redewendungen und Umgangssprache in Indien
(vorwiegend Mumbai). Wenn er über die Menschen schreibt, merkt
man, wie sehr ihm Land und Leute ans Herz gewachsen sind.
Da es sich hier nicht um den "normalen"
Hindi-Band (Kauderwelsch Band 17 - Hindi-Wort für Wort")
handelt, sondern um die Version für Bollywoodfans, darf natürlich
auch die indische Filmindustrie nicht zu kurz kommen.
Daniel Krasa erweist sich besonders in diesem Bereich als echter Kenner,
denn er erzählt die Entstehungsgeschichte Bollywoods, die Entwicklung
über die Jahre, bringt Zitate aus über 50 Jahren Bollywood
(mit einer Wort für Wort-Übersetzung und einer "sauberen"
Übersetzung in unsere Umgangssprache / Grammatik. Die Sätze
in Hindi werden in phonetischer Schrift dargestellt, was einem das
Lesen doch sehr erleichtert;-)))
Erwähnenswert ist noch, dass das Buch eine Wörterliste
"Hindi-Deutsch" mit knapp 1000 Worten enthält und eine
Übersicht des Devanagari-Alphabets.
Das Buch ist für jeden Bollywoodfan ein absolutes
Muß, besonders natürlich für diejenigen, die des Hindi
nicht mächtig sind.
Sonja Schmidt
Rezension online seit 4.1.2007
Nadja Schlichting
Für Besitzer der "Hindi Wort für Wort"-Ausgabe
ist dieses Buch eine herbe Enttäuschung, denn im Vergleich zur
"Hindi"-Ausgabe gibt es kaum Änderungen. Zahlen, persönliche
Fürwörter, Tätigkeitswörter usw. sind fast identisch.
Wer einen Einblick in die Sprache Hindi erhalten möchte, dem
kann ich dieses Buch nicht empfehlen.
Für Bollywoodfans bietet dieses Buch viele Sätze
aus den verschiedensten Filmen mit einer "Wort für Wort"-Übersetzung.
Leider fehlt bei manchen Zitaten die Angabe des Films. Die meisten
dieser Sätze kann der aufmerksame Bollywoodfan, durch die original
DVDs, auch selbst übersetzen. Hier gibt es also auch nicht viel
Neues zu entdecken.
Man erfährt viel (aber nicht viel Neues) über
die Regisseure, Schauspieler und die unterschiedlichen Arten von "Filmhandlungen",
die in allen Bollywood-Filmen vorkommen. Auch gibt es einige Informationen
über die indische Gesellschaft, über die Bedeutung von Mode,
Schmuck, Make up, Hochzeit und Scheidung.
Da auch auf ältere Bollywood-Filme eingegangen
wird, bekommen Fans hier ein paar neue Informationen, denn in den
meisten erhältlichen Büchern wird fast nur auf die aktuellen
und neueren Filme eingegangen.
Als Negativpunkt wäre noch zu erwähnen,
dass es zwar eine Filmliste mit den berühmtesten Filmen gibt,
aber die Übersetzung nur den deutschen Filmtitel nennt, unter
dem die Filme hier in Deutschland erhältlich sind. Diese Übersetzung
ist nicht immer unbedingt richtig.
Die passende Audio-CD "Aussprache-Trainer"
kann noch nicht bewertet werden, da diese immer noch nicht erschienen
ist.
Wer sich wirklich für die Sprache Hindi interessiert,
sollte sich lieber "Hindi Quick and Easy" von Vasata Iyer
kaufen. Dies Buch ist zwar teurer, aber dafür sehr empfehlenswert
und geht ausführlich auf die Schrift und die Sprache ein.
Nadja Schlichting
Rezension online seit 8.12.2006
|